Южная Пальмира — журналистская столица 19-го столетия

Период первых лет после основания Одессы ознаменовался тем, что на территории города уже началась пора, когда появлялись первые печатные издания.

Подробнее о том, как Одесса впечатляла своими журналистскими результатами в нашем материале на odesa.one, с ссылкой на odessa-life.od.ua

Одесские новости с французским оттенком

В каждом городе, и тем более в портовом, должны быть собственные газетные и журнальные издания. Поэтому со стороны первых одесских бизнесменов и купцов проявлялся большой интерес относительно информации о стоимости зерна, валютном курсе, так что они занялись выпуском газет-бюллетней — «биржевых листков».

Другую новостную информацию им предоставляли иностранные газеты.

Но только финансовые данные не удовлетворяли одесситов, — они желали быть в курсе всех одесских известий. 

Но вот, в 1820-том Жаном Даваллоном, которого в город пригласил сам Ришельё, было получено разрешение на издание в нашем городе «Южнороссийского вестника». Изначально языком газеты был исключительно французский, однако спустя год начался и русскоязычный выпуск. Однако, эту попытку не очень оценили, потому что одесситы отдавали предпочтение французскому варианту. 

Это газетное издание содержало сведения о судах, товарах, пошлинах, условиях навигации, новой официальной документации. Также там были объявления касательно купли-продажи и сдачи жилых помещений в аренду. Со временем добавили и культурную хронику.

А вот тема политических новостей была под запретом.

Однако вопрос политики пользовался большим спросом среди одесского населения. Поэтому Даваллоном было принято решение добиться Воронцовского разрешения относительно перепечатывания политических статей из материалов, которые предоставляли столичные газеты. Однако в скором времени издатель не захотел больше заниматься дублированием чужой точки зрения, поэтому Даваллоном была размещена статья, которую написал его собственный корреспондент.

Когда до Воронцова дошла информация о том, что был нарушен договор, он принял решение о лишении издания прав на опубликование политических материалов и выразил требования о размещении объявления касательно этого в следующем выпуске. Однако со стороны Даваллона поступил отказ о печати такого распоряжения с унизительным подтекстом. Это стало началом конца его газеты, — он был уволен, а само издание было закрыто губернатором.

О двуязычном «Вестнике»

Следующий одесский новостной источник был представлен «Одесским вестником». Он появился в 1827-мом, и выходил дважды в неделю в русско- и французскоязычном вариантах. Статьи были представлены в виде двух широких колонок, — левая — французская, а правая — русская. Но они не всегда имели одинаковое содержание.

Изначально издание было наделено справочным характером. Но позже его разнообразии материалами политических, экономических, светских тем.

Также можно говорить о том, что с помощью этого издания городская пресса начала рекламный бизнес, — тут начали печать первых городских рекламных объявлений.

Штатные газетные сотрудники практически отсутствовали, поэтому материалы имели преимущественно «вольноавторское» написание.

Редакторский вклад

Редакторскую работу русского варианта выполнял профессионал в лице Алексея Левшина, а редактирование французского варианта поручили Филиппу Брунову. В 1831-вом с помощью нового редактора Михаила Розберга издание было расширено первым приложением, где осуществлялась публикация сведений, которые были представлены новинками в литературе, заметками и анекдотичными историями.

В 1831-вом газетный источник стал издаваться только на русском языке.

Об «Одесском листке»

В 1872-ром одесская пресса пополнилась «Одесским листком», который стал самым популярным газетным изданием государства.

Штат состоял из лучших журналистов, а тираж был очень немалым и доходил до десятитысячных экземпляров.

Издание состояло из материалов на тему городской жизни, фельетонов, статей со злободневными репортажами и сведений, из которых можно было узнать коммерческую информацию.

Здесь впервые можно было прочесть о местных сплетенях и скандалах. Это очень благотворно влияло на тираж и популярность, — свежие номера раскупались одесситами за несколько минут.

Ценнейшие сотрудники

Самого ценного представителя штата сотрудников данного газетного источника знали все, ведь он был представлен в лице Антона Ловенгардта. Одесская журналистика очень гордилась этим человеком. Он знал несколько языков, много поездил по миру, а когда остался в Южной Пальмире, решил заняться работой хроникера. Нередко его встречали на территории порта, где он наблюдал за прибывающими кораблями. Его обязательной традицией было подняться на борт всех кораблей и узнавать информацию касательно хода рейса. Вежливость этого человека была темой для легенд — он отличался учитвостью и по отношению к капитану, и к юнге, и к уличному попрошайке.  

Редакторская работа в этом газетном источнике осуществлялась Василием Навроцким, отцом которого был разорившийся кременчугский дворянин. Он приехал в Южную Пальмиру, чтобы найти работу, и решил попробовать работать в качестве типографического наборщика. Спустя пару лет он накопил денежные средства и получил право на издание собственной газеты. Через короткий срок он превратился в уважаемую городскую фигуру. Одесситы очень ценили в нем качества в виде энергии личности и смелых идей. Помимо этого, он оказывал поддержку всему, что имело прогрессивный характер, занимался внедрением каждого технического новшества, за это его горожане называли «одесским американцем». 

К слову, именно вследствие того, что этот человек очень любил прогресс, Южная Пальмира обзавелась первым автомобилем, который был привезен им из французского государства. К тому же, это был случай появления первого автомобиля в имперском государстве.

До революционного времени в нашем городе издавалось двести шесть газетно-журнальных источников. Среди них был регулярный выпуск профессиональных изданий — врачебных, винодельческих, текстильных и даже студенческих. Языками изданий были все, на которых говорила Одесса, — от русского, немецкого, французского до иврита, идиша и т.д.

Фото: odessa-life.od.ua

More from author

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Неудачный старт “Черноморца” в новом сезоне

Как известно, новый сезон начался для главной одесской команды по футболу с разборок и скандалов, связанных с нежеланием руководства клуба призывать в...

Не только «Привоз»: насколько важен Одессе «7-й километр»?

Самым знаменитым рынком Жемчужины Чёрного моря, естественно, является «Привоз» — хаб одесского колорита и рынковой эстетики, место порождения легенд о хитрых продавцах,...

И художник, и литератор: одесский творец Михаил Жук

Учитывая художественное богатство Одессы, можно открывать марафон: «Один художник Одессы в день». Альтернативный мир искусства Жемчужины Чёрного моря настолько разнообразен, что порой...